Termini e frasi linguistiche - LauraMaschi

Vai ai contenuti

Termini e frasi linguistiche

 
Latino:
Ab aeterno  -  dall’eternità, da tempo immemorabile.
Agropyrum  -  agropiro comune, gramigna.  
Al quia  -  causa immediata. “Siate contenti, umana gente, al quia”: Divina Commedia, Purgatorio canto 3°/37.  
Alter Christi  -  altro Cristo.
Ama e fac quod vis -  ama e fa ciò che vuoi.
Anemos  -  forza divina.
Caritas  -  carità.
Cor meum inquietum est, donec requiescat in Te - il mio cuore è inquieto, finché non riposa in Te.
Cum-gnoscere  -  conoscere insieme.
Cum-scio  -  conoscere con.
Cum-scire  - sapere insieme.
Cum-vertere  -  volgersi verso, stare con.
Da tergo  -  dietro (il fuoco).
De profundis clamavi ad Te, Domine!  - dal profondo a te grido, o Signore.
Deo gratias - grazie a Dio.
Dies  -  giorno.
Do ut des  -  io do affinché tu dia.
Dominus  -  Signore.
Ecce Missa est  -  ecco la Messa è.
Erectus  - eretto, diritto.
Essentia  -  essenza.
Et ultra  -  ed oltre.
Exitus  -  uscita.
Felix culpa -  colpa felice.
Fiat  -  sia fatto.
Fiat mihi secundum Verbum tuum  -  sia fatto di me secondo la tua parola.
Gaudium magnum  - grande, ampio gaudio.
Gutta cavat lapidem  -  la goccia perfora la pietra.
Homo sapiens  -  essere umano sapiente.
Humanae vitae  -  vita umana.
Humanitas  -  umanità.
Humus  -  terra, terreno.
Imprimatur  -  nessun impedimento, approvazione.
In fieri  - di cosa ancora non delineata, ma che si sta elaborando, che va prendendo forma.
In medio stat virtus  -  la virtù sta nel mezzo.
In primis  -  in primo luogo, prima di tutto.
Intelligo  -  capisco per credere.
Inter eligere  -  scegliere dentro.
Inter pares  -  primo tra pari, primato del Papa.
Iter  -  cammino, via.
Ius  -  diritto, giustizia.
Lenire dolorem  -  lenire il dolore.
Magnificat Anima mea Dominum  -  l’anima mia magnifica il Signore.
Mens  -  mente.
Modus vivendi  -  modo di vivere.
Nemo profeta in patria  -  nessuno è profeta nella propria patria.
Noli me tangere  -  non mi toccare.     
Palea sunt  -  paglia per me.
Parà Oikia -  parrocchia  - cioè presso le case.
Propter duritiam cordis   -  a causa della durezza del vostro cuore.
Quid  -  specificità di una persona, unica.
Quod superest date pauperibus  -  date ai poveri quanto avete in sovrappiù.
Quotidie  -  ogni giorno, quotidianamente.
Re-ligo -  lego insieme.
Repetita iuvant  -  le cose ripetute aiutano.
RESURREXIT  -  risorgere.
Sacrum-facere  - sacrificio, fare sacro, rendere sacro.
Salus  -  salute, sanità, salvezza.
Sapiens  -  sapiente.
Sancta Santorum  -  il Santo dei Santi.
Sitio  -  aver sete.
Sola fides sufficit  -  la sola fede basta.
Stat virtus  - la virtù sta nel mezzo.
Substantia  -  sostanza, essenza.
Unusquisque faber est fortunae suae  -  ognuno è artefice del proprio destino.  
Vis e Res  -  Verità; Vis = forza; Res = cosa
 
Greco:
α   -  alfa.
Agápē  -  amore fraterno e disinteressato, carità. Cena nei giorni di festa e del giovedì santo dei primi cristiani.
Àgrios  -  selvatico.
Aion  -  eternità.
Diábolos  -  diavolo.  
Iota  - nona lettera dell’alfabeto greco, corrispondente alla ‘i’ latina.
Kerigma  -   annunciare, proclamare il messaggio cristiano.
Koinōnía  -  partecipare, avere parte.
Logos  -  Parola.
Paràclito -  dal greco parákletos: chiamato; usato nel Vangelo di Giovanni come: consolatore, difensore.
Pneuma  - soffio divino che anima, ordina e dirige il mondo.
Polis  - nell’antica civiltà greca, ogni città aveva un governo con la partecipazione di tutti i cittadini.
Prò  -  davanti, prima.
Pyròs  -  frumento.
χαί =  e = unione di due cose in una; fusione, non aggiunta.
πάντα ῥεῖ  (Panta rhei) -  tutto scorre, tutto fluisce, vita che scorre nel tempo.
ω   -  omega.
 
Ebraico:
Ôlam  -  eternità, riferito a Dio significa “di una durata infinita”, senza inizio né fine.
̛ ēl ‘ôlām  -  titolo di Dio nell’Antico Testamento in Gen 21,33.
Elohim  -  “Io sono Colui che è”.
Jahve  -  “Io sono Colui che sono”.
Rabbunì  -  maestro.
 
Aramaico:
Tabità  -  tradotto in greco “dorkas” che significa “gazzella”.
 
Sanscrito:
Karma  - principio di causa-effetto (ogni azione provoca una reazione); è la causa del destino degli esseri viventi.
Yoga  -  pratica ascetica ed esercizi del corpo, mente e spirito che consentono il congiungimento con Dio.
Yogin  -  colui che segue e pratica il cammino dello yoga.
 
Francese:
Debordage  -  aggirato.
Dépistage  -  depistaggio.
Élite  -  parte eletta, fior fiore.
Fumées  -  fumi.
Surplus  -  eccedenza, sovrappiù.
Trait d’union  -  tramite, intermediario.
 
Inglese:
Black out  -  oscurare, buio.
Boomerang - atto ostile che si ritorce contro l’autore.
Clan  -  gruppo legato da comuni interessi o ideologie e che forma una comunità distaccata dagli altri.
Leader  -  persona più in vista, capo di un gruppo.
Leadership  -  comando, guida, primato.
Life-motive  -  motivo di vita.
Manager, managers  -  amministratore, dirigente.
Partner  -  compagno/a.

Torna ai contenuti